Перевод "gang signs" на русский
Произношение gang signs (ган сайнз) :
ɡˈaŋ sˈaɪnz
ган сайнз транскрипция – 12 результатов перевода
I don't want to see this on your MySpace page.
Please, no gang signs.
No, throw it up. I'm kidding.
Не вздумай это в Интернете повесить.
И без этой козы.
Нет, шутка, подними.
Скопировать
You have any idea what these symbols are?
It's not any taggers or gang signs I've ever seen.
A part of a morning star.
У тебя есть идеи, откуда эти символы тут?
Это не из граффити или символов банд, которые я знаю.
Часть моргенштерна.
Скопировать
I need you to walk me through that stop.
We witnessed the kid throwing gang signs.
When ordered to stop, he tried to flee.
Мне нужно, чтобы ты в деталях рассказал мне о том задержании.
Задержание было проведено по всем правилам, вот и всё.
Мы приказали ему остановиться, но он попытался убежать.
Скопировать
Sure as hell doesn't look like aspirin.
Given our location here, and the gang signs, This might be a drug-related murder.
I also found a cellphone in her other pocket.
И это точно не аспирин
Учитывая то где мы находимся и все эти отметки банд на стенах это убийство связано с наркотиками.
В другом кармане у нее был сотовый
Скопировать
Don't do this or this or this.
- They're all gang signs.
- I'll keep my hands in my pockets.
Не делай этого, этого или этого.
- Это все знаки банды.
- Я буду держать руки в карманах.
Скопировать
What?
Gang signs.
Joe.
Что?
Рабочий знак.
Джо.
Скопировать
Yeah.
- Is he throwing gang signs at you?
- No no,
Да.
-У вас какая-то банда и свои тайные знаки?
-Нет-нет.
Скопировать
Son, are you flashing gang signs at me or...
I wasn't flashing gang signs, but my day off was about to get shot in a drive-by.
Okay, time for a little test-drive.
Сынок, ты передаёшь мне сигналы банды или...
Я не передавал сигналы банды, но мой выходной будет застрелен прямо на ходу.
Итак, пора провести тест-драйв.
Скопировать
What? You quit the debate team?
Son, are you flashing gang signs at me or...
I wasn't flashing gang signs, but my day off was about to get shot in a drive-by.
Ты ушёл из дебатной команды?
Сынок, ты передаёшь мне сигналы банды или...
Я не передавал сигналы банды, но мой выходной будет застрелен прямо на ходу.
Скопировать
Maybe some variation of a Chinese symbol for house or home.
Gang Task Force is checking it out against Asian gang signs.
And your C.I.?
Возможно, какой-то вариант китайского символа, который значит "Дом".
Отдел по борьбе с ОПГ проверяет, не связан ли он с бандами.
А что твой информатор?
Скопировать
Mouse recovered some deleted photos from it.
He's throwing gang signs.
(michelle) that must be two years ago.
Маусу удалось восстановить несколько стертых фотографий.
У него бандитские повадки.
Да это было года два назад.
Скопировать
- Tagging.
Gang signs.
But I didn't...
- Граффити.
Знаки банды.
Но я не...
Скопировать